9/04/2011

2011.09 明斯特之行 Trip to Münster

趁着8月底考完托福,和9月初晴朗的天气,我决定带着Rose再次踏上旅途。这次我们选择了一座较近的目的地:北威州北部的明斯特。明斯特是德国著名的大学城,也是德国自行车最多的城市。虽然这里依旧是典型的德国城市风光,但是作为北部重镇,明斯特这座城市也着实值得我们前往探访一番。

时间:2011.09.03

行程:

2011.09.03:亚琛 Aachen明斯特 Münster → 亚琛 Aachen

成员:JESEN, ROSE

交通:

火车(Deutsche Bahn):亚琛 Aachen → 明斯特 Münster → 亚琛 Aachen

明斯特 Münster

官方网址:http://www.muenster.de/
旅游网站:http://www.muenster.de/stadt/tourismus/

明斯特位于德国西北部,安河和多特蒙德─埃姆斯运河河畔。它是北莱茵威斯特法伦州北部的一座集古典建筑艺术和自然田园风光于一体的美丽古城。明斯特公元804年见于记载,十二世纪建城,汉萨同盟成员。旧城多中世纪建筑,很多已毁,第二次世界大战后部分重建。

Münster is an independent city in North Rhine-Westphalia, Germany. It is located in the northern part of the state and is considered to be the cultural centre of the Westphalia region. It is also capital of the local government region Münsterland. The city is best known as the location of theAnabaptist rebellion during the Protestant Reformation, as the site of the signing of the Treaty of Westphaliaending the Thirty Years' War in 1648, and as the bicycle capital of Germany.

Münster gained the status of a Großstadt (major city) with more than 100,000 inhabitants in 1915. Currently there are around 270,000 people living in the city, with about 48,500 students, only some of whom are recorded in the official population statistics as having their primary residence in Münster.


1. 旅游中心 Tourist Information
2. 市政厅 Stadthaus
3. 市政厅塔楼 Stadthausturm
4. 旧市政厅 Historisches Rathaus
5. 集市大街 Prinzipalmarket
6. 圣蓝波提教堂 St. Lamberti Kirche
7. 克莱门教堂 Clemenskirche
8. 艾多斯滕城堡 Erdrostenhof
9. 城市博物馆 Stadtmuseum
10. 毕加索艺术博物馆 Kunstmuseum Pablo Picasso Münster
11. 大教堂广场 Domplatz
12. 圣保罗大教堂 St. Paulus Dom
13. 州立艺术和历史文化博物馆 LWL Landesmuseum für Kunst- und Kulturgeschichte
14. 大学考古博物馆 Archäologische Museum
15. 上水教堂 Übserwasserkirche
16. 明斯特宫殿 Schloss
17. 阿湖 Aasee
18. 漆器艺术博物馆 Lackkunstmuseum
19. 明斯特主火车站 Münster Hauptbahnhof

1. 旅游中心 Tourist Information

Address: Heinrich-Brüning-Strasse 9
Phone: + 49 (0)2 51.4 92-27 10
Fax: + 49 (0)2 51.4 92-77 43
E-mail info@stadt-muenster.de
Opening Time: Mon-Fri 9.30 a.m. - 6.00 p.m.
                       Sat 9.30 a.m. - 1.00 p.m.


明斯特旅游中心位于市中心。如果你是初次来到明斯特,不妨直接先到旅游中心拿一张免费的导游图,然后再开始探访这座城市。

2. 市政厅 Stadthaus


明斯特的新市政厅位于旅游中心西侧,朴素简单的外观相比中国豪华的乡镇府简直不值一提。悠闲的人们还在市政厅门前的咖啡馆悠闲地喝着咖啡,享受的这个充满阳光的周末。

3. 市政厅塔楼 Stadthausturm

The town house tower in the Westphalian city of Münster is the only remaining part of the former town house. It is located at the southern end of the principal market, next to the office of the Westfälische Nachrichten.

The house and thus the tower were designed in the years 1902 to 1907 by Alfred Hensen, after which had been removed at the same point located Löwenapotheke, Legge city and the city of Keller. The town house was destroyed during the Second World War, but the tower survived the war virtually unscathed.
A long time was in the basement of the tower housed a mechanical telephone switching office.
Since 2001, located on the tower again, a chime, which could be installed by cooperation of the Cultural Foundation of the Sparkasse Münsterland, the brothers and the city Nonhoff hometown club Munster. Since then, the carillon sounds daily at 11 clock, 15 clock and 19 clock.

Since 2006, located in the tower with a child care service called "Maxi Tower".


顺着Klemensstraße继续往西一点,你就可以看到与市政厅比邻的市政厅塔楼,这座中世纪的塔楼是二战中仅存的几座建筑之一,它面朝普林斯帕尔集市大街,是这里的标志之一。

4. 旧市政厅 Historisches Rathaus

The Historic Town Hall of Münster in Westphalia, is the principal market next to St Paul's Cathedral one of the landmarks of the city. It gained notoriety during the negotiations for the Peace of Westphalia in Münster and Osnabrück, which ended the Thirty Years War in Europe. It is also the birthplace of the modern Netherlands, since the Peace of Munster during the Congress on 15 May 1648 and the 80-year-old Spanish-Dutch war ended.

Up to the extensive destruction of the original building in the Second World War and the reconstruction it was considered one of the most important monuments as well as one of the most beautiful secular buildings of the Gothic.


旧市政厅位于集市大街,市政厅塔楼旁边。哥特式风格建筑结构与周围的其他的哥特式建筑融为一体,是整个明斯特的一大亮点。

5. 集市大街 Prinzipalmarket

This is where the heart of the old Hanse city beats. Under the arcades of the impressive gabled houses, a shopping trip takes an a special charm all of its own.


集市大街作为斯特的老城区中心,吸引着众多的游客。在这里可以看到一系列令人震撼的中世纪建筑。


集市大街的另一头是圣蓝波提教堂,宽阔的大街两侧是一系列精美的建筑,建筑底部是各种商店。


虽然这条集市大街在二战中完全被毁坏,但是经过精心修复,这里又恢复了当时的面貌。


如此灿烂的阳光撒在这片复兴过的中世纪的建筑上,明斯特特有的一种味道便散发了出来。也许正是这种独特的味道吸引着众多的游客前来吧!


享受生活是德国人的一种普遍共识。一旦有灿烂的阳光,他们便会涌上大街,找家咖啡馆,坐下来品着咖啡,聊着家常,享受这美好的生活。

6. 圣蓝波提教堂 St. Lamberti Kirche

St. Lambert in the Westphalian city of Münster was the market and civil Church, one funded by merchants in the city against the establishment of the mighty St.Paul's Cathedral. The building was built from the existing tree in the nearbymountains Baumberger sandstone and is the northern end of the main market. St. Lambert is the most important religious building of the Westphalian late Gothic.

She became famous in that on its tower, the corpses of the leaders of the oftenreferred to as Anabaptists Anabaptists of Jan van Leiden, and Bernd BerndKrechting Knipperdolling after their torture and execution were hung in ironcages.

Every evening (except Tuesdays) ascends the watchman, in addition to those in Sinsheim, Nördlingen and Krakow is one of the last in Europe, the clocktower and blows from 21 every half hour until midnight in his horn. Also burn in the baskets in the evening hours as part of 1987 there Skulptur.Projekte innerLothar Baumgarten attached three wisps, as a manifestation of three souls, orfires that can find no rest.


顺着集市大街一直往北走,你就会看见这座壮观的镂空哥特式教堂,作为明斯特最有名的教堂之一,圣蓝波提教堂一直是游客们必到的景点之一。

7. 克莱门教堂 Clemenskirche

This third Baroque jewel with its magnificent interior was restored true to its original design. Its garden is an oasis of quiet in the midsi of the city bustle.


从旅游中心顺着克莱门大街往东走一点你就可以看到这座巴洛克风格的克莱门教堂。这里的迷人之处并非教堂本身,而是教堂周围修剪有致的草地给明斯特市中心提供一片迷人的绿色。

8. 艾多斯滕城堡 Erdrostenhof

Münster's finest aristocratic town house, also built by Johann Conrad Schlaun, is not only lovely to look at but also regularly houses exciting cultural events.


作为明斯特市中心最精美的贵族城堡,这里经常会举行一些社会活动。例如今天,这里正在举办一场酒会,许多人都前来慕名而来,显得非常热闹。

如果有对明斯特附近城堡感兴趣的朋友,不妨参考一下:http://www.muensterland-tourismus.de/4907/schloesser_muensterland

9. 城市博物馆 Stadtmuseum

From the city's foundation to a café from the 1950s - Münster's history goes on show on two floors, in 33 dispaly cabinets and in numerous models.


明斯特城市博物馆展示着这座城市的历史,大家有兴趣的话可以前往参观一下。

10. 毕加索艺术博物馆 Kunstmuseum Pablo Picasso Münster

The works of the great Spanish painter and of his contemporaries and artist friends in stylish surroundings.


如果去巴塞罗那的毕加索博物馆的话,这里的毕加索博物馆并无特别可看之处。不过值得注意的是博物馆门前的广场地面有一副由地砖拼成的巨大毕加索头像,不过从地表平视真的很难发觉。

11. 大教堂广场 Domplatz


大教堂广场是明斯特的市中心广场。因为今天是周六,再加上非常好的天气,所以这里人声鼎沸,非常热闹。我们在广场一角发现了一支演奏古怪乐器的乐队,他们使用行李箱做成的大提琴,铁锅做成的鼓等等,演奏出一些美妙的音乐。


当天我们正好碰到这里的集市,大大小小的商家将整个广场占得满满,真是非常热闹。


德国人对蘑菇种类的需求远没有中国那么高,貌似他们就只对那么几种蘑菇感兴趣。远不像中国,人们吃着各种各样的蘑菇和菌类,真应该让他们去中国见识见识。


我们逛着逛着,看见集市中各种各样的没事,嘴馋了,肚子也饿了。于是索性花了8欧买了两个虾仁面包,我选的辣椒虾仁味,Rose选的蜂蜜咖喱的。味道真的非常好,量也非常足,强烈推荐。

12. 圣保罗大教堂 St. Paulus Dom

网址:http://www.paulusdom.de/

Its foundation stone was laid in 1225. The Astronomical Clock and the pieces in the Cathedral chamber are treasures of European rank.


圣保罗大教堂坐落于大教堂广场,是整个明斯特最为引人注目的建筑。


作为一座哥特式教堂,圣保罗大教堂的外貌略显朴素,不过近800年的历史让这座教堂足以成为这座城市的骄傲。


教堂内部宽敞明亮,虔诚的当地信徒们手持圣经,虔心祈祷。

13. 州立艺术和历史文化博物馆 LWL Landesmuseum für Kunst- und Kulturgeschichte

网址:http://www.lwl.org/LWL/Kultur/LWL-Landesmuseum-Muenster/ausstellungen/

Despite the conversion work - works of art from the early Middle Ages to the Present, arranged in a fascinating way.


州立艺术和历史文化博物馆位于大教堂广场的西南侧,博物馆中展示着从中世纪至今的一些艺术品。

14. 大学考古博物馆 Archäologische Museum

网址:http://www.uni-muenster.de/ArchaeologischesMuseum/



 大学考古博物馆隶属于明斯特大学,它位于州立艺术和历史文化博物馆西侧。

15. 上水教堂 Übserwasserkirche

Übserwasserkirche,  the church above water, is a Gothic church in the western city of Münster in Westphalia. Her name is "above the water" because the St. Paul's Cathedral is on the opposite side of the Aa river.


上水教堂得名于其位于阿河西面,与圣保罗大教堂隔河相望。这座教堂建于1420年,曾作为教育机构使用。


上水教堂让人映像深刻之处在于其平顶的塔身。当天我们还在教堂门口见证了一对新人的婚礼,很是喜庆。

16. 明斯特宫殿 Schloss

Built by Baroque architect J.C. Schlaun as a residence for a prince-bishop, it now houses the central administration of one of the largest universities in Germany, the Westfälische-Wilhelms-Universität. The Botanical Garden, over 200 years old, belongs to the Residence Park.


这座华丽的宫殿位于明斯特西郊,它已有200多年历史,如今这里是明斯特大学的行政中心。


明斯特大学作为德国最大和最著名的大学之一,这里简单介绍一下:

网址:http://www.uni-muenster.de/de/

明斯特大学是德国最大和最著名的大学之一,大学目前拥有7所学院,15个系。学校的历史可以追溯到1588年建立的教徒学校,17世纪时已经在学校开始哲学神学讲座。1771年,科隆大主教正式颁发了成立拥有4所学院的明斯特国立大学的公文。大学于1774年成立法学系,并开始医学课程。1780年正式作为大学对外招收学生。


宫殿内部并不对外开放,不过大家可以步行到宫殿后面,这里有一片郁郁葱葱的宫殿公园,是休息纳凉的好地方。


宫殿花园绿树成荫,草坪也修剪得非常平整,让人感觉非常美丽和整洁。

17. 阿湖 Aasee

网址:http://www.aaseepark.de/


顺着阿河一路往南便可以来到阿湖湖畔,用碧水蓝天来形容这座湖泊一点不为过,也正是这座面积0.4平方公里的小湖泊孕育出了明斯特今天的历史和辉煌。


趁着难得的蓝天,人们纷纷走出家门,来到湖畔的草地上,尽情地享受着日光浴。


这就是德国人的生活,悠闲自由,优质的社会福利,没有中国式的生活压力,真是让人羡慕。

18. 漆器艺术博物馆 Lackkunstmuseum

Unique in Europe - master - pieces from Asia, Europe and the Islamic world.



 这座漆器艺术博物馆中非常特别,其中展示着来自亚洲,欧洲和伊斯兰世界的很多漆器珍品。

19. 明斯特主火车站 Münster Hauptbahnhof


明斯特主火车站是我们开始探索明斯特的起点和终点,也是明斯特最为繁忙和最有活力的地方。

++ 街景 Street View


其实注重悠闲的朋友们并不用太在意景点,慢慢走在街头,你会发现到处是德国式的风景。


最后值得一提的是,来到明斯特,你会发现好多好多自行车,就像中国一样。。。正是如此,明斯特被誉为德国自行车最多的城市。

备注:相关介绍及其资料来自网络。
Note: Related information come from Internet.

2011.08 烟火亚琛 Fireworks, Aachen

8月22日晚,亚琛 Öcher Bend (嘉年华)结束了。作为谢幕礼,结束日当晚零点,华丽的烟火表演点亮的亚琛的夜空。看到如此美丽的场景,怎能不记录下来展现给大家呢。因为昏暗的光线和烟火的短暂,很多照片都花掉了,最后精选了三张送给大家。

可能有些朋友还不太清楚Öcher Bend 是什么,这里简单介绍一下:

网址:http://www.oecherbend-ac.de/

The Öcher Bend is held twice a year on the 40,000 m² of space, once as "Osterbend"and later in the year as "Sommerbend". Among the attractions is of fun rides to children's rides all represented. There are many catering facilities, game booths,etc. The end of the bends in each case forms a large fireworks display, whichalways takes place in the evening hours of the day last bend.


调大光圈,稳住机身,记录下一幕幕艳丽的烟火。


火树银花点亮夜空,闪耀的光芒透彻人心。


焰火表演的最高潮,各种烟火齐发,将夜空渲染成一了幅奇异的画卷。

最后趁着这迷人的焰火许下自己的心愿:2011华丽落幕,2012崭新人生!

2011.08 彩虹亚琛 Rainbow, Aachen

在这个季节里,雨水一般是很少光顾亚琛的,没想到在2011年8月8日,亚琛迎来了两道最美的彩虹。。。


黄昏时分,夕阳夕照,阵雨后的亚琛披上了一层令人惊艳的七彩外衣。透过窗望去,两道彩虹横跨天际,一道明亮,一道隐约,宛如两条彩带将大地的两头系了起来。


随着时间的推移和夕阳的运动,两道彩虹的末端开始舞动起来,一会儿靠近,一会儿远离。


两道彩虹的尽头始于城市中心,一种拔地而起,直入云端的感觉蔚为壮观。


彩虹的另一端消失于Lausberg山后,郁郁葱葱的树木与七彩的彩虹交织出一幅绝美的画面。


记得小时候常常说起彩虹的七种色彩:红,橙,黄,绿,青,靛,紫。今天,这些色彩就清晰地呈现在我们的眼前,这七种颜色代表的不仅仅是彩虹的颜色,而代表了大自然的颜色。